WEF Merkblatt i Ihr Dienstleistungsunternehmen für Sozial- und Personenversicherungen Votre fournisseur de services d'assurances sociales et de personnes La vostra impresa di servizi per le assicurazi
Antrag WEF06 P+ Talstrasse 7 | 3053 Münchenbuchsee 031 388 14 36 | panvicaplus@panvica.ch Pagina 1 di 5 Richiesta di prelievo anticipato / costituzione in pegno Datore di lavoro: Numero AVS: 1. Dati p
Münchenbuchsee, im Dezember 2015 Merkblatt Einkauf Prüfung des Einkaufs Gemäss Vorsorgereglement der PANVICAplus Vorsorgestiftung können versicherte Personen freiwillig und unter Berücksichtigung der
BegehrenEinkauf06 P+ Talstrasse 7 | 3053 Münchenbuchsee 031 388 14 36 | panvicaplus@panvica.ch Pagina 1 di 3 Richiesta di riscatto delle prestazioni massime regolamentari La persona sottoscritta richi
Bestätigung Lebenspartnerschaft06 P+ Talstrasse 7 | 3053 Münchenbuchsee 031 388 14 36 | panvicaplus@panvica.ch Pagina 1 di 2 Conferma della convivenza (concubinato) Datore di lavoro: Numero AVS: 1. Da
Antrag auf Barauszahlung06_d Istituzione di previdenza nel quadro della proparis Fondazione di previdenza arti e mestieri Svizzera, Berna Pagina 1 di 3 Richiesta di liquidazione in capitale dei fondi
Antrag auf Barauszahlung06_d Istituzione di previdenza nel quadro della proparis Fondazione di previdenza arti e mestieri Svizzera, Berna Pagina 1 di 3 Richiesta di liquidazione in capitale dei fondi
Meldung_Todesfall06 P+ Talstrasse 7 | 3053 Münchenbuchsee 031 388 14 36 | panvicaplus@panvica.ch Pagina 1 di 4 Notifica di decesso 1. Dati personali Cognome: Nome: Data di nascita: Via, n., NPA, local
Meldung Kapitaloption_d_Augus... Pagina 1 di 2 Notifica dell'opzione per il capitale Datore di lavoro: N. di membro: 1. Dati personali Cognome: Nome: Data di nascita: Via, n., NPA, località Sesso femm
Meldung Altersfall06_d P+ Talstrasse 7 | 3053 Münchenbuchsee 031 388 14 36 | panvicaplus@panvica.ch Pagina 1 di 3 Notifica del pensionamento Datore di lavoro: Numero AVS: 1. Dati personali Cognome: No